« 笑える翻訳。 | トップページ | 台湾版・地名 »

笑える明細書

 昨日に引き続き、今日は「笑える明細書」のお話。memo

 単行本の明細書の場合、普通は
 pen「海の大陸NOA+①」印税 ……という風に記載されます。

 ところが、ある日こういう明細書が届きました。

 台湾版・海の大陸NAO」印税……

 impactう……海の大陸NAO←(ナオ)!?
ナオって誰~~~!?そんなキャラ出てた~~!?

 もちろんこれは、単に講談社側の表記ミスなんですが、「台湾版」という事もあって
一瞬、台湾でのタイトルは「海の大陸NAO」になってるのかと、焦りました!(笑)sweat01

 もしもゾーンに入ってしまった気分になりました。typhoon

 もしも魔王「もしも……タイトルが海の大陸NOAじゃなくて、NAOだったら!?」
 リューク  「い……嫌だ~~!!誰だか分かんない人の名前が入ってる~~!!」sweat01

|

« 笑える翻訳。 | トップページ | 台湾版・地名 »

雑記」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/562448/50645188

この記事へのトラックバック一覧です: 笑える明細書:

« 笑える翻訳。 | トップページ | 台湾版・地名 »